再游天宁寺次韵
野寺青山近,何嫌出郭频。塔高云不碍,树老鹤相亲。
茗啜松花细,经翻贝叶新。尽能谐吏隐,宁复厌僧贫。
注释
天宁寺:位于北京,前身是北魏所建的光林寺,寺宇屡毁屡建,名称先后改为弘业寺、天王寺、大万安禅寺,1435年定为天宁寺。现存建筑,以佛塔最为壮观。
次韵:又称步韵,是和韵的一种。和韵有同韵与次韵之分。同韵容易一些,只要和诗的韵同即可,而次韵不但要求同韵,且韵的前后次序也必须相同。
茗啜:啜茗。喝茶。
松花细:唐.戴叔伦《松鹤》,“雨湿松阴凉,风落松花细。独鹤爱清幽,飞来不飞去。”另有:唐.姚合:“拟服松花无处学,嵩阳道士忽相教。今朝试上高枝采,不觉倾翻仙鹤巢。”松花粉是食疗、美容珍品,可酿酒,历代被列为敬君贡品。古代文人墨客,云游隐士更是对它情有独钟。
贝叶:古代印度人写经的树叶。亦借指佛经。
吏隐:不以利禄萦心,虽居官而犹如隐者。
参考译文
寺院距闹市远,离青山近。它的吸引力太大了,朝圣者频频出城,自然是可以理解的。
寺院的塔很高,大有刺破青天之势,高天上的白云也无法阻挡。
老树才会招来长寿的仙鹤与之相亲。(古寺才会吸引虔诚的信徒为之敬香。)
喝的是松花粉泡制的茶,看的是新贝叶写就的经,这倒正对了虽为官吏却不以利碌萦心,犹如隐士般人士的心思,宁愿去过那被世人厌弃的贫僧生活。
评论